fake yeezy 750:hedges are rare

Patrick Martin is a farmer in Pizieux in Nord-Sarthe. He grows cereals. He has just installed raptor perches and an owl nest box to fight against the degradation of small rodents on his crops.

The cold wind comes from far away on the large cereal area: hedges are rare. The young shoots of wheat measure about ten centimeters, other plants cover the ground.

In the field, three perches of 3 or 4 meters installed for several weeks. Two others were planted in another field. Objective: to offer a viewing and hunting post for daytime raptors (hawks, kestrels) and nocturnal birds (essentially owls).

It was Patrick Martin, a farmer in Pizieux, who built them as well as the nest box recently installed under a farm hangar of his farm.

He was advised in this by Jean-Yves Renvoisé, volunteer of the League for the protection of birds (LPO) Sarthe.

More information including the meetings organized by the LPO Sarthe for the Night of the Owl on Friday 10 and Saturday 11 March, in our editions of “Maine Libre” this Thursday 9 March.

Patrick Martin est agriculteur à Pizieux dans le Nord-Sarthe. Il cultive des céréales. Il vient d’installer des perchoirs à rapaces et un nichoir à chouette effraie pour lutter contre les dégradations des petits rongeurs sur ses cultures.

fake yeezy 750:hedges are rare

Le vent froid vient de loin sur la grande étendue céréalière : les haies sont rares. Les jeunes pousses de blé mesurent une dizaine de centimètres, d’autres plantes couvrent le sol.

Dans le champ, trois perchoirs de 3 ou 4 mètres installés depuis quelques semaines. Deux autres ont été plantés dans un autre champ. Objectif : offrir un poste d’observation et de chasse pour les rapaces diurnes (buses, faucons crécerelles) et nocturnes (chouettes effraies essentiellement).

C’est Patrick Martin, agriculteur à Pizieux, qui les a construits ainsi que le nichoir à effraie fraîchement installé sous un hangar agricole de son exploitation.

Il a été conseillé en cela par Jean-Yves Renvoisé, bénévole de la Ligue pour la protection des oiseaux (LPO) Sarthe.

Plus d’informations dont les rendez-vous organisés par la LPO Sarthe pour la Nuit de la chouette ces vendredi 10 et samedi 11 mars, dans nos éditions du « Maine Libre » ce jeudi 9 mars.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *